Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

jemandem ist

См. также в других словарях:

  • Jemandem ist eine Laus über die Leber gelaufen \(auch: gekrochen\) —   Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass jemand schlecht gelaunt ist, sich scheinbar grundlos über alles und jedes ärgert: Was machst du denn für ein Gesicht? Dir ist wohl eine Laus über die Leber gelaufen? Der folgende Beleg… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ist \(auch: wird\) etwas zu dumm —   Die Redewendung ist in der Umgangssprache gebräuchlich und besagt, dass jemandes Geduld am Ende ist: Die Lärmbelästigung wurde den Anwohnern zu dumm. Allmählich ist es mir aber zu dumm; geschlagene 45 Minuten warte ich nun schon auf mein Essen …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ist \(auch: wird\) leicht \(oder: schwer\) ums Herz —   Wem leicht ums Herz ist, hat ein Gefühl der Erleichterung, wem schwer ums Herz ist, ist bedrückt, bekümmert: Ihr wurde schwer ums Herz, wenn sie an die eingeschlossenen Bergleute dachte. Dem Trainer wurde warm ums Herz (= er empfand Freude, war …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ist die Petersilie verhagelt —   Mit der saloppen Wendung wird ausgedrückt, dass jemand enttäuscht oder durch einen Misserfolg niedergeschlagen ist: Er hatte sich schon so auf diesen Tag gefreut, und nun war ihm die Petersilie verhagelt. Die Herkunft dieser Redensart ist nicht …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ist \(auch: wird\) das Herz schwer —   Die sprachlich gehobene Wendung besagt, dass jemand sehr traurig ist oder wird: Das Herz war ihr schwer, wenn sie an ihre beiden Söhne an der Front dachte. Auch Werner Bergengruen verwendet die Fügung in seinem Roman »Die Rittmeisterin«: »(...) …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ist die (ganze) Ernte verhagelt — Jemandem ist die [ganze] Ernte verhagelt   Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass jemand enttäuscht, durch einen Misserfolg niedergeschlagen ist: Sie hatte sich so auf die neue Tätigkeit gefreut, und nun war ihr die ganze… …   Universal-Lexikon

  • jemandem ist (nicht) wohl in seiner Haut — Sich in seiner Haut [nicht] wohl fühlen; jemandem ist [nicht] wohl in seiner Haut   Wer sich in seiner Haut [nicht] wohl fühlt, ist [un]zufrieden, fühlt sich in seiner Lage [un]behaglich: Man sah dem Mädchen sofort an, dass es sich in seiner Haut …   Universal-Lexikon

  • bei jemandem ist Mattscheibe — Mattscheibe haben; bei jemandem ist Mattscheibe   Wenn salopp ausgedrückt jemand »Mattscheibe hat« oder »bei jemandem Mattscheibe ist«, dann ist der Betreffende geistig nicht mehr voll aufnahmefähig, dann ist er leicht benommen: Ihr Freund hatte… …   Universal-Lexikon

  • Mit jemandem ist nicht gut Kirschen essen —   Mit der umgangssprachlichen Redensart wird ausgedrückt, dass mit jemandem nicht gut auszukommen ist: Die Lehrkräfte merkten sehr schnell, dass mit dem neuen Direktor nicht gut Kirschen essen war. Die Redensart ist die gekürzte Form einer… …   Universal-Lexikon

  • Bei \(auch: an\) jemandem ist Hopfen und Malz verloren —   Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich in ihrer Bildlichkeit auf die Bierbrauerei: Wenn der Brauvorgang nicht gelingt, dann sind die Bestandteile Hopfen und Malz verloren. Wir gebrauchen die Wendung, um auszudrücken, dass bei jemandem alle …   Universal-Lexikon

  • Bei jemandem ist der Knoten geplatzt \(auch: gerissen\) —   Wenn es umgangssprachlich heißt, dass bei jemandem der Knoten geplatzt oder gerissen ist, dann wird damit gesagt, dass der Betreffende endlich begriffen hat, wie etwas Bestimmtes vor sich geht, gemacht werden muss o. Ä.: Endlich war auch bei… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»